Eth tractament dera pluralitat lingüistica enes sagèths espanhòls: possibilitats tecniques
En aguesta plana se descriuen disparières possibilitats entà aplicar era propòsta d'inclusion des lengües diferentes deth castelhan enes sagèths espanhòls. Era Organisacion peth Mutilingüisme (OM) non promò cap d'aguestes possibilitats en particular, e les presente ací sonque a títol informatiu.
Encara qu'eth tèxt sonque parle de "sagèths", s'enten qu'aguestes possibilitats son aplicables tant enes sagèths pròpiament diti com enes sagèths automatics de franqueig variable, es etiquetes postaus, es etiquetes postaus commemoratiues, es postaus, es targetes de corrèu, es aerogrames, es pròves de luxe, es pròves oficiaus commemoratiues e quinsevolh aute efècte postau emetut pera Fábrica Nacional de Moneda y Timbre (FNMT). Encara qu'eth tèxt non nomente aguesta qüestion, tanben s'enten qu'es sagèths e toti es auti efèctes postaus espanhòls an de contribuïr damb era eleccion des sòns motius ena difusion dera diuersitat lingüistica espanhòla.
Com ei
sabut, en Espanha s'a hèt ua distincion entre es lengües diferentes
deth castelhan que son oficiaus enes sues comunitats autonòmes d'acòrd
damb es sòns estatuts (català, galhèc e èuscar)
e es autes lengües que non an aguest atribut (aragonés, asturian
e occitan dera Val d'Aran). Es propòstes que se presenten aciu son
encaminades a assegurar com a minim era preséncia deth catalan,
deth galhèc e der èuscar enes sagèths espanhòls,
sense descartar tanben era adequada representacion des autes lengües
parlades en territòri espanhòl.
Possibilitat 1. Sagèths quadrilingües
Possibilitat 2. Sagèths bilingües
Possibilitat 3. Sagèths monolingües